A Love Suicide - Rule Of Rose

今天听到一个旋律,忽然想起这首歌。

这是游戏rule of rose (蔷薇法则,又名玫瑰守则)的主题曲。当年不知道怎么就知道这个游戏了,然后跑去看了流程视频。看完之后发现讲的是一个有心理创伤的女孩儿自我救赎的故事。有很多地方跟寂静岭有异曲同工之妙。故事里充满了女孩儿之间微妙的关系和情感。

这首歌中所叙述的爱绝望而无助,充满了自我矛盾与挣扎。(可能算是病娇吧_(:з」∠)_)


Say, where is my shame, (哎,当我呼唤你的名字时)

When I call your name,(我都羞耻心跑哪儿去了)

So please, don't set me free,(所以,请不要解放我的内心)

I 'm as heavy as can be.(我得被囚禁在最沉重的囹囫里)

I will do you harm,(我会伤害你)

I'll break my arm.(我会摧残自己)

I'm a victim of your charms.(我是你魅力下的受害者)

 

I want to be dead,(当我躺在床上时)

When I am, I'm in bed.(我开始想着就这样死去)

I can be so mean, You can beat me(我是如此的残忍 你可以痛打我)

I would like to shame you,(我会使你颜面尽失)

I would like to blame you,(我会让你受尽责备)

Just because of my love to you.(那都只是出于我对你的爱)

 

And love itself is just as innocent as roses in May,(爱本身就如五月玫瑰般纯洁无垢)

I know nothing can drive it away.(我知道没有什么能将它驱走)

Though love itself is just as brief as a candle in the wind.(而爱本身就像风中残烛一般渺茫短暂)

But it's greedy just like sin.(但有如罪恶般欲壑难填)


Alone, but sane,(孤独,然而清醒)

I am a love suicide.(我为爱自戕)

Cause love itself is just as brief as a candle in the wind.(因为爱本身就像风中残烛一般渺茫短暂)

It is pure white,  just like sin.(有如罪恶般纯白无瑕)

 

Alone, but sane,(孤独,然而清醒)

I am a love suicide.(我为爱自戕)

Cause love itself is just as innocent as Roses in May.(因为爱本身就如五月玫瑰般纯洁无垢)

It is pure white,  just like sin.(有如罪恶般纯白无瑕)

 



 
评论
热度(1)
© 噔噔噔走着|Powered by LOFTER